The processing will be carried out on the basis of art.
La trasmissione dei dati avviene sulla base dell’ art.
the examinations and tests that will be carried out before, during and after manufacture and the frequency with which they will be carried out,
gli esami e le prove che saranno effettuati prima, durante e dopo la fabbricazione, indicando la frequenza con cui saranno effettuati;
the inspections and tests that will be carried out before, during and after manufacture, and the frequency with which they will be carried out,
b) degli esami e delle prove che saranno effettuati dopo la fabbricazione;
the examinations and tests that will be carried out before, during and after manufacture, and the frequency with which they will be carried out,
dei controlli e delle prove che saranno effettuati prima, durante e dopo la fabbricazione, con indicazione della frequenza con cui si intende effettuarli;
Thus says Yahweh of Armies, the God of Israel, to all the captivity, whom I have caused to be carried away captive from Jerusalem to Babylon:
«Così dice il Signore degli eserciti, Dio di Israele, a tutti gli esuli che ho fatto deportare da Gerusalemme a Babilonia
Most formatting which can be carried out using HTML can be applied using BBCode instead.
La maggior parte della formattazione che può essere eseguita con HTML può essere sostituita da BBCode.
And the serpent cast out of his mouth water as a flood after the woman, that he might cause her to be carried away of the flood.
E il serpente gettò dalla sua bocca come un fiume d'acqua dietro alla donna, per farla portare via dal fiume.
The processing may also be carried out electronically.
Il trattamento può essere effettuato anche in forma elettronica.
They shall be carried to Babylon, and there shall they be, until the day that I visit them, says Yahweh; then will I bring them up, and restore them to this place.
«Saranno portati a Babilonia e là rimarranno finché non li ricercherò - parola del Signore - e li porterò indietro e li riporrò in questo luogo
Processing may also be carried out electronically.
Il trattamento potrà essere effettuato anche con l'ausilio di mezzi elettronici.
The investigation following a complaint should be carried out, subject to judicial review, to the extent that is appropriate in the specific case.
A seguito di reclamo si dovrebbe condurre un'indagine, soggetta a controllo giurisdizionale, nella misura in cui ciò sia opportuno nella fattispecie.
The serpent spewed water out of his mouth after the woman like a river, that he might cause her to be carried away by the stream.
Allora il serpente vomitò dalla sua bocca come un fiume d'acqua dietro alla donna, per farla travolgere dalle sue acque
The bull for the sin offering, and the goat for the sin offering, whose blood was brought in to make atonement in the Holy Place, shall be carried forth outside the camp; and they shall burn their skins, their flesh, and their dung with fire.
Si porterà fuori del campo il giovenco del sacrificio espiatorio e il capro del sacrificio, il cui sangue è stato introdotto nel santuario per compiere il rito espiatorio, se ne bruceranno nel fuoco la pelle, la carne e gli escrementi
Behold, the days come, that all that is in thine house, and that which thy fathers have laid up in store until this day, shall be carried to Babylon: nothing shall be left, saith the LORD.
Ecco, verranno giorni nei quali tutto ciò che si trova nella tua reggia e ciò che hanno accumulato i tuoi antenati fino a oggi sarà portato a Babilonia; non vi resterà nulla, dice il Signore
And seek the peace of the city whither I have caused you to be carried away captives, and pray unto the LORD for it: for in the peace thereof shall ye have peace.
Cercate il benessere del paese in cui vi ho fatto deportare. Pregate il Signore per esso, perché dal suo benessere dipende il vostro benessere
You shall make the poles of acacia wood, and overlay them with gold, that the table may be carried with them.
Farai le stanghe di legno di acacia e le rivestirai d'oro; con esse si trasporterà la tavola
The sentence will be carried out.
Mi spiace, padre. La sentenza verrà eseguita.
Sentence to be carried out immediately.
E che la sentenza sia eseguita seduta stante.
The Church was supposed to be carried on by a woman.
La chiesa doveva essere guidata da una donna.
This can also be carried out automatically.
Ciò può avvenire anche in modalità automatica.
Any such transfer of your personal data will be carried out in compliance with applicable laws.
Qualsiasi trasferimento di tali dati personali verrà effettuato in conformità con le leggi vigenti.
I believe the plague may be carried by their bite.
Credo che la peste sia trasmessa da loro.
Now I ask Andrea's friends to come forward, so that the coffin may be carried outside.
Ora pregherei gli amici di Andrea di venire qui. Cosi la bara potrà essere condotta all'esterno.
Each step of production and finished products will be carried out inspection by QC department before shipping.
Prima della spedizione, ogni fase della produzione e dei prodotti finiti verrà eseguita dall'ispettorato del controllo qualità.
2. Member States may decide that the assessment and monitoring referred to in paragraph 1 shall be carried out by a national accreditation body within the meaning of and in accordance with Regulation (EC) No 765/2008.
2. Gli Stati membri possono decidere che la valutazione e il controllo di cui al paragrafo 1 siano eseguiti da un organismo nazionale di accreditamento secondo quanto disposto ai sensi del regolamento (CE) n. 765/2008.
Disposal must be carried out in accordance with local environmental regulations for waste disposal.
Rottamare il prodotto seguendo le normative locali per lo smaltimento dei rifiuti.
Right of data portability shall not apply to processing necessary for the performance of a task to be carried out in the public interest or in the exercise of official authority delegated to the controller.
Tale diritto non si applica al trattamento necessario per l’esecuzione di un compito di interesse pubblico o connesso all’esercizio di pubblici poteri di cui è investito il titolare del trattamento.
The credit card must be in the name of one of the passengers travelling and the same card must be carried for verification upon check-in at the resort.
La carta utilizzata dovrà essere intestata a uno degli ospiti ed esibita per la verifica al check-in.
Death would be a release from this life, and his sentence is yet to be carried out.
La morte sarebbe una liberazione da questa vita, e la sua condanna deve ancora essere attuata.
Tyrion's sentence will be carried out tomorrow.
La sentenza di Tyrion verra' applicata domani.
The Ellcrys seed must be carried to a place called Safehold.
Il seme dell'Eterea deve essere portato in un posto chiamato Cripta.
The Ellcrys will bear a seed that must be carried to a place called Safehold.
L'Eterea produrrà un seme che deve essere portato in un posto chiamato Cripta.
Where the death penalty still exists, the EU calls for its use to be progressively restricted and insists that it be carried out according to internationally-agreed minimum standards.
L'UE invita i paesi in cui ancora esiste la pena di morte a limitarne progressivamente l'applicazione e a rispettare le norme minime convenute a livello internazionale.
In the absence of such a harmonised standard the notified body concerned shall decide on the appropriate tests to be carried out.
In mancanza di norme armonizzate, l'organismo notificato interessato deve decidere quali prove saranno effettuate.
15 And the serpent cast out of his mouth water as a flood after the woman, that he might cause her to be carried away of the flood.
15 Allora il serpente gettò dalla sua bocca, dietro alla donna, dell'acqua come un fiume, per farla portare via dal fiume,
The assessment procedure shall include an inspection to be carried out at the manufacturer's premises.
La procedura di valutazione deve comprendere un'ispezione negli impianti del fabbricante.
I am well aware that this ministry, due to its essential spiritual nature, must be carried out not only with words and deeds, but no less with prayer and suffering.
“Sono ben consapevole – ha aggiunto – che questo ministero, per la sua essenza spirituale, deve essere compiuto non solo con le opere e con le parole, ma non meno soffrendo e pregando.
The hotel provides either its own car park or a nearby one with a special agreement; being not included in the room price, for a paid parking the payment have to be carried out directly on the spot.
Albergo con servizio internet veloce. L'hotel dispone di un parcheggio auto di proprietà o convenzionato; non essendo incluso nel prezzo della stanza, nel caso sia a pagamento si dovrà saldare in loco.
the examinations and tests that will be carried out before, during and after manufacture, and the frequency with which they will be carried out;
degli esami e delle prove che saranno effettuati prima, durante e dopo la fabbricazione, con indicazione della frequenza con cui s’intende effettuarli;
And they answered, Let the ark of the God of Israel be carried about unto Gath.
Dissero: «Si porti a Gat l'arca del Dio d'Israele.
Behold, the days come, that all that is in thine house, and that which thy fathers have laid up in store unto this day, shall be carried into Babylon: nothing shall be left, saith the LORD.
Ecco giorni verranno in cui quanto si trova nella tua reggia e quanto hanno accumulato i tuoi antenati fino ad oggi verrà portato in Babilonia; non vi resterà nulla, dice il Signore
Therefore will not we fear, though the earth be removed, and though the mountains be carried into the midst of the sea;
Dio è per noi rifugio e forza, aiuto sempre vicino nelle angosce
Thus saith the Lord GOD, Behold, I will lift up mine hand to the Gentiles, and set up my standard to the people: and they shall bring thy sons in their arms, and thy daughters shall be carried upon their shoulders.
Così dice il Signore Dio: «Ecco, io farò cenno con la mano ai popoli, per le nazioni isserò il mio vessillo. Riporteranno i tuoi figli in braccio, le tue figlie saran portate sulle spalle
The cities of the south shall be shut up, and none shall open them: Judah shall be carried away captive all of it, it shall be wholly carried away captive.
Le città del mezzogiorno sono bloccate, nessuno le libera. Tutto Giuda è stato deportato con una deportazione totale
And some cried one thing, some another, among the multitude: and when he could not know the certainty for the tumult, he commanded him to be carried into the castle.
Tra la folla però chi diceva una cosa, chi un'altra. Nell'impossibilità di accertare la realtà dei fatti a causa della confusione, ordinò di condurlo nella fortezza
3.6333141326904s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?